Bisaya English Translation of minasa ug nilapad nga harina sa bugas humay, giluto sa init nga tubig hangtod molutaw, idalit nga binudboran og asukar, kinagod nga lubi, og liso sa sesame

In bisaya english dictionary, "minasa ug nilapad nga harina sa bugas humay, giluto sa init nga tubig hangtod molutaw, idalit nga binudboran og asukar, kinagod nga lubi, og liso sa sesame" is "a delicacy made of flattened rice batter dropped in boiling water unti". See more translations below.

minasa ug nilapad nga harina sa bugas humay, giluto sa init nga tubig hangtod molutaw, idalit nga binudboran og asukar, kinagod nga lubi, og liso sa sesame noun
a delicacy made of flattened rice batter dropped in boiling water until it floats, served with mixture of grated coconut, sugar, and sesame seeds

Related Cebuano translations


If you know something about this term, share it here. Many people are also searching for information about minasa ug nilapad nga harina sa bugas humay, giluto sa init nga tubig hangtod molutaw, idalit nga binudboran og asukar, kinagod nga lubi, og liso sa sesame. Help them find it, make them happy.

Let us help each other. Please be polite in asking for help and sharing thoughts. Sort the comments to "Reverse Chronological" to see the latest posts.

Like us on Facebook

 

Recently Searched Terms

AKNOWLEDGEMENT

This is to acknowledge that the cebuano/english dictionary and translations used by this website is largely sourced from:

Edgie Polistico Cebuano-English Dictionary

Share your Knowledge

Contribute translations, meaning, definition, synonym, sample usage and/or any information for terms, phrases and words that people are finding. Many visitors come here finding for translations for a certain phrases and terms but were unlucky. Maybe you have answer. Share your knowledge in the whole world and many will be happy with it. See if you have knowledge in the following terms: