Bisaya English Translation of tanan-tanan

In bisaya english dictionary, "tanan-tanan" is "grossly \entirely \totally (see also tanan)". See more translations below.

tanan-tanan adverb
grossly \entirely \totally (see also tanan)
tanan-tanan noun
generality \totality
tanan-tanan adjective
covering the whole place \completely covered \entirely covered \entire (see also lonlon)
tanan-tanan adverb
fully \wholly \completely \entirely \totally \downright
tanan ug walay napihig o nakuha adverb
grossly \entirely \totally (see also tanan)
bug-os adverb
grossly \entirely \totally (see also tanan)
lukop adverb
grossly \entirely \totally (see also tanan)
sa tibuok o tanan nga paagi adverb
wholly \entirely \totally \fully
tinibuok adverb
wholly \entirely \totally \fully
tinanan-tanan adverb
wholly \entirely \totally \fully
tanan na adverb
altogether \wholly \outright
hiniusa adjective
unanimous
nagkahiusa adjective
unanimous
sa tibuok kalibotan adjective
in the whole world \worldwide \universal
sa tibuok kanasoran adverb
internationally
sa tibuok nasod adverb
nationwide
in toto adverb
in all; entirely


If you know something about this term, share it here. Many people are also searching for information about tanan-tanan. Help them find it, make them happy.

Let us help each other. Please be polite in asking for help and sharing thoughts. Sort the comments to "Reverse Chronological" to see the latest posts.

Like us on Facebook

 

Recently Searched Terms

AKNOWLEDGEMENT

This is to acknowledge that the cebuano/english dictionary and translations used by this website is largely sourced from:

Edgie Polistico Cebuano-English Dictionary

Share your Knowledge

Contribute translations, meaning, definition, synonym, sample usage and/or any information for terms, phrases and words that people are finding. Many visitors come here finding for translations for a certain phrases and terms but were unlucky. Maybe you have answer. Share your knowledge in the whole world and many will be happy with it. See if you have knowledge in the following terms: